|
| News
|
| <<[back] | |
|
Jonatan Cerrada «À chaque pas» (With every step) |
|
|
music by Ben Jammin Robbins and Steve Balsamo, lyrics by Jonatan Cerrada unofficial site: http://www.jonatan.be.tf/ The biography: Jonatan Cerrada Moreno is from Spanish origin but born in Liege (Wallonia-Belgium) on 12 September 1985. Jonatan lives in Ans, close to Liege. At the age of 8 Jonatan starts singing in a choir and sometimes he even sings solo the Royal Opera of Wallonia in Liege. Bit by bit, he turns to variety and jazz and he starts to attract attention at the many contests he participates at. Jonatan sings covers as well as songs that his mother wrote for him. In 1997, Jonatan makes his first television appearance at "Pour la Gloire" on Wallonia's first channel. Jonatan reaches the semi final of this contest in which he participates in the junior category for youngsters aged 11-16. In 2000, Jonatan participates once again at "Pour la Gloire" and reaches the third final round this time. On 23rd February 2003, Jonatan participates at the castings of "A la Recherche de la Nouvelle Star", the French version of Idols, broadcasted by M6. Jonatan makes it to the 10 finalists who can present themselves to the audience during several weeks. The Belgian defeats all French on their own territory and becomes the French Idol, resulting in a contract with BMG. His first single "Je voulais te dire que je t'attends" is an enormous success and the full album "Siempre 23" follows. With "Rien ne me changera", the next single taken from this album, Jonatan keeps attacking the charts. Something that doesn't stay unnoticed as France 3 asked Jonatan to represent France at the Eurovision Song Contest. All his knowledge: singing, dancing, piano, guitar, writing and compose songs, linguistic skills (jonatan speaks spanish, french, english and italian),... make Jonatan Cerrada a very promissing artist, aged only 17. | |
original french lyrics Il y a des blessures Qu'on devra oublier Tellement de ratures Qu'il faudra effacer
Souffler très fort pour que s'envole
À chaque pas que l'on fera
Il y a des injures
Déposons les armes à nos pieds
À chaque pas que l'on fera
La bataille sera longue
Il y a des fêlures
À chaque pas que l'on fera C'est l'amour que dessineront nos mains |
english translation There are wounds That we'll have to forget So many erasures That we'll have to wipe out
Blowing very hard so that
With every step that we will take
There are insults
Let's lay down the weapons at our feet
With every step that we will take
The battle will be long
There are cracks
With every step that we will take It's love that our hands will draw |
lyrics in russian (cyrillic font) Мы те ошибки Должны забыть скорей И все обиды Из памяти стереть
Из сердца сильные ветра
И с каждым шагом мы сильней
И мы друг друга
И нашу глупую войну
И с каждым шагом мы сильней
Решенье трудное
Но шрам на сердце
И с каждым шагом мы сильней Наш новый мир рукою начерчу |
lyrics in russian (translit) Mi te ashipki Dalzhni zabit' skarej I vse abidi Is pamyati stiret'
Is sertsa silnie vitra
I s kazhdim shagam mi silnej
I mi druk druga
I nazhu glupuju vajnu
I s kazhdim shagam mi silnej
Rishen'je trudnoje
No shram ni sertse
I s kazhdim shagam mi silnej Nash novij mir rukoju nachirchu |
| <<[back] ^[top]^ | |