original french lyrics
Prenez soin de notre planète
Il y a tant de choses à sauver
La folie des hommes, les tempêtes
L'ont abîmé
Qui se souvient de rivages vierges?
Et des paradis blancs?
Qui se souvient des océans bleus?
Des baleines et leurs chants?
Dans ce monde ou plus rien n'est sacré
Si loin de nos valeurs
Avant que le dèsert n'efface
Nos rêves de couleurs
Prenez soin de notre planète
Il y a tant de choses à sauver
Que la folie des hommes s'arrête
Que nos enfants puissent rêver
Les yeux tournés vers les étoiles
Leurs mains tendues vers le ciel
Que les vents emportent leurs voiles
Que nos pas guident leurs ailes
On a construit des prisons de verre
Sur des forets de cendres
On a transformé notre univers
Sans chercher à comprendre
Sur nos plages coule de l'encre
C'est le sang de la terre
Que les hommes qui nous commandent
Entendent nos prières
Nous, on rêve d'un paradis sur terre
On rêve
Les yeux tournés vers les etoilés
Leurs mains tendues vers le ciel
Que les vents emportent leurs voiles
Que nos pas guident leurs ailes
Prenez soin de notre planète
|
english translation
Take care of our planet
There are so many things to save
The madness of people, the storms
Have damaged it
Who remembers the virgin coasts
And white paradises?
Who remembers the blue oceans?
Wales and their songs?
In this world where nothing more is sacred
So far from our values
Before the desert wipes out
Our dreams of colours
Take care of our planet
There are so many things to save
May the madness of people stop
May our children be able to dream
Their eyes turned to the stars
Their hands stretched to the sky
May the winds carry their sails
May our steps guide their wings
We have constructed prisons of glass
On forests of ashes
We have transformed our universe
Without trying to understand it
On our beaches flows ink
This is the blood of the earth
May those who give us orders
Hear our prayers
We dream of a paradise on earth
We dream
Their eyes turned to the stars
Their hands stretched to the sky
May the winds carry their sails
May our steps guide their wings
Take care of our planet
|
in russian (cyrillic font)
Позаботьтесь о планете
Многое должны спасти мы
То, что уничтожил ветер
Глупость людей
Можешь вспомнить остров дикий
Или белый рай?
Помнишь синий океан ты?
Глубокие моря?
В этом мире одиноком
Далеком от любви
Разрисуй ты все пустыни
Красками мечты
Позаботьтесь о планете
Многое должны спасти мы
Пусть мечтают снова дети
И исчезнут все проблемы
Люди пусть глядят на звёзды
Руки к солнцу тянут пусть
Крылья ветра и свободы
Нам пускай укажут путь
И в лесах из стекла и боли
Мы тюрьмы возвели
Во что планету мы превратили
Скорей понять должны
И чернила покрывают
Землю, словно кровь
Те поймут, кто даёт приказы
Смысл наших слов
Мы мечтаем о рае на земле
Мечта
Люди пусть глядят на звёзды
Руки к солнцу тянут пусть
Крылья ветра и свободы
Нам пускай укажут путь
Позаботьтесь о планете
|
in russian (latin font)
Pazabot'tes' a planete
Mnogoye dalzhni spasti mi
To, shto unichtozhil veter
Glupost' lyudey
Mozhesh vspomnit' ostrav dikiy
Ili beliy ray
Pomnish siniy okian ti?
Glubokiye marya?
V etam mire adinokam
Delyokam at lyubvi
Razrisuy ti vse pustini
Kraskami michti
Pazabot'tes' a planete
Mnogoye dalzhni spasti mi
Pust' michtayut snova deti
I ischeznut vse prablemi
Lyudi pust' glyadyat na zvyozdi
Ruki k sontzu tyanut pust'
Krilya vetra i svabodi
Nam puskay ukazhut put'
I v lisakh iz stikla i boli
Mi tiurmi vazvili
Va shto planetu mi privratili
Skarey panyat' dalzhni
I chirnila pakrivayut
Zemliu, slovna krov'
Te poymut, kto dayot prikazi
Smisl nashikh slov
Mi michtaim a raye na zyemlye
Michta
Lyudi pust' glyadyat na zvyozdi
Ruki k sontzu tyanut pust'
Krilya vetra i svabodi
Nam puskay ukazhut put'
Pazabot'tes' a planete
|